Saturday, August 3, 2013

奥巴马谈韩战

        中国政府最近派李源潮去北韩,参加韩战停战60周年纪念活动。六十年来,中国官方一直把当年派遣志愿军帮助北韩打仗称为“抗美援朝”、“保家卫国”。但这次中国官方改变了说法,把韩战称为中性的“朝鲜战争”,这意味着中国官方对韩战的看法发生了变化,不再强调中国和北韩军队参战的“正义性”。毛左派阵营发出惊呼、表示强烈不满甚至破口大骂,当属题中之义,不必多言。

         7月27日,奥巴马总统在华盛顿举行的朝鲜战争停战60周年纪念仪式上发表长篇讲话,值得注意的是,他驳斥西方学者的说法,声称美国是韩战的胜利者。
 
        奥巴马说:

        “自由是有代价的。在朝鲜战争中失去生命的人们付出了最为高昂的代价——36574名美国爱国将士,以及在我们的盟友中,友邦韩国有超过100万人丧生——其中包括军人和平民。7月的那一天,当战争终于结束,就在距离战争爆发之处不远的地方,有人却说这样的牺牲毫无价值,他们用一句话将其归结为——“为平局而死”。

        “直到几十年后,这座纪念碑才在伟大的国家广场占据了它应有的一席之地,让我们能够讲述美国的这段历程。也许,要花更长的时间才能让人们认清并充分理解你们为国服役的真正功绩。但是今天,在这里,我们可以肯定地说,那场战争并非平局。朝鲜战争是一场胜利。当五千万韩国人民生活在自由之中——生活在一个生机勃勃的民主国度,生活在世界上最有活力的经济体之一,与北韩的压迫和贫穷形成鲜明的对比时——那就是胜利,那就是你们的功绩。

        “当我们的军人坚守在非军事区时,当我们的韩国朋友能过正常生活并知道美国对保护韩国安全的承诺永不动摇时——那就是胜利,那就是你们的功绩。

        “对于子孙后代,当历史回顾起自由国度怎样在漫长的冷战中联合起来以及我们怎样赢得冷战的胜利时,我们要说朝鲜战争是第一场战斗——自由在这里站稳了脚跟而且自由的人民绝不会屈服,而这也是你们的胜利、是你们的功绩。
  
         “最重要的是,你们的功绩就在这里放出了最耀眼的光芒:在这个敬仰你们的充满感恩的国度,在这些爱戴你们的充满亲情的家中——就像那名步枪口挂着一双摇摆的童鞋的年轻士兵。自朝鲜战争以来,那名士兵的故事就在朝鲜战争退伍军人中流传开来。你们有些人此前可能已经听说过。而且许多人可能会思忖,不知那名士兵后来怎样。在60年后的今天,我们终于知道了——因为我们找到了他。他是来自密苏里州圣路易斯的理查德·尚克。他因在朝鲜战争中的英勇表现而获得银星勋章。是的,迪克(理查德的昵称——译注)从战争中生还。他回到了故乡。他将自己的宝贝儿子抱在怀中,能够对儿子履行了做父亲的义务。”

         窃以为,判断参战各方的行动有没有价值,即正义性,应该根据战争的结果,也就是从人民福祉的角度来判断。中国参战,保住了北韩金家王朝,导致六十年来北韩三千万人民生活在水深火热和恐惧之中。美国参战,保住了南韩的自由民主制度,使南韩后来变成亚洲四小龙之一,南韩人民的生活水平比北韩不知好多少倍,政治上享受的自由民主,就更是北韩望尘莫及。在朝鲜战争中,北韩和中国,南韩和美国,哪一方具有正义性或正当性,也就昭然若揭了,除非你不把人民的福祉当一回事。

        另外,参战给中国带来两个结果:一是土改和三反五反运动,私人的土地、房产被抢走,成千山万的地主、资本家被杀、被斗、被扫地出门,永远成为不可接触的贱民,直到老毛升天才得以解放。二是"解放台湾"告停,这件事却有正面意义,它使台湾免受共产主义制度的奴役,后来更走上宪政民主的正路。